Latest Post

More Than Words - Maaya Sakamoto (Code Geass: Boukoku no Akito Ending Song)

| Wednesday, October 10, 2012
Read more »


そこにいる君は
今だけの、君じゃない
今日までの喜びや
悲しみと一緒に生きてる
いちばん大切なことは 決して言わなくていい
この空や 揺れる葉音や 世界が
全部知ってる

自由って、せつなくないですか?
大人になったんだね
自由って、せつなくないですか?
少しだけ

100の言葉より 伝えたいことがある
100の言葉より 伝わると信じている

涙も拭けるくらいに
いつでも近くにいたはずなのに
私は君の苦しみや震えに
何ひとつ気づけなかった

本当に大切なものは 小さな炎のように儚い
風が消してしまわないように
二つの手をかざすよ

自由って、せつなくないですか?
一人になったんだね
自由って、せつなくないですか?
どこまでも

100の言葉より 伝えたいことがある
100の言葉より 君だけを想っている

自由って、せつなくないですか?
大人になったんだね
自由って、せつなくないですか?
少しだけ

自由って、せつなくないですか?
一人になったんだね
自由って、せつなくないですか?
どこまでも

自由って、せつなくないですか?
君は一人になったんだね
自由って、せつなくないですか?
どこまでも

目の前の君は
今の、今だけの、君じゃない
出会った幾つもの喜びや
悲しみと一緒に生きてる



Soko ni iru kimi wa
Ima dake no, kimi janai
Kyou made no yorokobi ya
Kanashimi to issho ni ikiteru
Ichiban taisetsu na koto wa kesshite iwa nakute ii
Kono sora ya yureru haoto ya sekai ga
Zenbu shitteru

Jiyuu tte, setsu naku nai desu ka?
Otona ni nattan da ne
Jiyuu tte, setsu naku nai desu ka?
Sukoshi dake

Hyaku no kotoba yori tsutae tai koto ga aru
Hyaku no kotoba yori tsutawaru to shinjite iru

Namida mo fukeru kurai ni
Itsu demo chikaku ni ita hazu nanoni
Watashi wa kimi no kurushimi ya furue ni
Nani hitotsu kizuke nakatta

Hontou ni taisetsu na mono wa chiisa na honou no youni hakanai
Kaze ga keshite shimawa nai youni
Futatsu no te wo kazasu yo

Jiyuu tte, setsu naku nai desu ka?
Hitori ni nattan da ne
Jiyuu tte, setsu naku nai desu ka?
Doko made mo

Hyaku no kotoba yori tsutae tai koto ga aru
Hyaku no kotoba yori kimi dake wo omotte iru

Jiyuu tte, setsu naku nai desu ka?
Otona ni nattan da ne
Jiyuu tte, setsu naku nai desu ka?
Sukoshi dake

Jiyuu tte, setsu naku nai desu ka?
Hitori ni nattan da ne
Jiyuu tte, setsu naku nai desu ka?
Doko made mo

Jiyuu tte, setsu naku nai desu ka?
Kimi wa hitori ni nattan da ne
Jiyuu tte, setsu naku nai desu ka?
Doko made mo

Me no mae no kimi wa
Ima no, ima dake no, kimi janai
Deatta ikutsu mo no yorokobi ya
Kanashimi to issho ni ikiteru



English Translation


The “you” standing before me
Is not just the “you” of this moment
You are living together with all the joy and grief
That you’ve experienced up till today
You never need to say the most important things
Because the sky, the rustling leaves, and the world
All know about them

Freedom is heartrending, isn’t it?
We are all grown up now
Freedom is heartrending, isn’t it?
Just a little

More than a hundred words, I have something to convey
More than a hundred words, I believe it can be conveyed

I should have been close enough
To wipe away your tears at any time
Yet, I did not even notice
A single one of your struggles or fears

The really important things are ephemeral, just like a tiny flame
To prevent the wind from extinguishing it
I will cover it with both hands

Freedom is heartrending, isn’t it?
I am all alone now
Freedom is heartrending, isn’t it?
No matter where you go

More than a hundred words, I have something to convey
More than a hundred words, all I’m thinking of is you

Freedom is heartrending, isn’t it?
We are all grown up now
Freedom is heartrending, isn’t it?
Just a little

Freedom is heartrending, isn’t it?
I am all alone now
Freedom is heartrending, isn’t it?
No matter where you go

Freedom is heartrending, isn’t it?
You are all alone now
Freedom is heartrending, isn’t it?
No matter where you go

The “you” standing before me
Is not, is not just the “you” of this moment
You are living together with all the joy and grief
That you’ve encountered up till today


More Than Words - Maaya Sakamoto (Code Geass: Boukoku no Akito Ending Song)

Posted by : Unknown on :Wednesday, October 10, 2012 With 0comments

Code Geass: Boukoku no Akito OST

|
Read more »
Code Geass Gaiden: Boukoku no Akito OST
Title:Code Geass Gaiden: Boukoku no Akito ED Single- More Than Words
CD: VTZL-44
Type OST: Anime
Artist: Maaya Sakamoto
CD’s:    1
Number of songs: 3
Release Date:    25/07/2012

Tracklist

01 モアザンワーズ
02 デコボコマーチ(隊列は君に続く)
03 木登りと赤いスカート -Live Version-

Source and Download Links

Code Geass: Boukoku no Akito OST

Posted by : Unknown on : With 0comments

Magi

|
Read more »

Synonyms: Magi: The Labyrinth of Magic
Japanese: マギ
---
Type: TV
Episodes: Unknown
Status: Currently Airing
Aired: Oct 7, 2012 to ?
Producers: Aniplex, A-1 Pictures
Genres: Action, Adventure, Fantasy,Shounen
Duration: 24 min. per episode
Rating: PG-13 - Teens 13 or older

This story is about the flow of fate and the battle to keep the world on the right path. Aladdin is a boy who has set out to explore the world after being trapped in a room for most of his life. His best friend is a flute with a djinn in it named Ugo. Soon enough, Aladdin discovers he is a Magi, a magician who chooses kings, and he was born to choose kings who will follow the righteous path, battling against those who want to destroy fate. Follow his adventures as he meets others from 1000 Arabian Nights, like Ali Baba and Sinbad, and fights to keep the balance of world in check!

Download Links
  Animea
  Animetake
  Cyber12
  Darklegends

  OST and Lyrics

Magi

Posted by : Unknown on : With 0comments
Tag : ,

Code: Breaker

|
Read more »


Japanese: CØDE:BREAKER
---

Type: TV
Episodes: Unknown
Status: Currently Airing
Aired: Oct 7, 2012 to ?
Producers: Kinema Citrus
Genres: Action, Comedy, School,Shounen, Super Power, Supernatural
Duration: Unknown
Rating: None

Riding the bus one day, Sakurakouji Sakura looks out the window to see people being burned alive with a blue fire and a boy her age who's unharmed and standing over the people.

She comes back to the site the next day and there are no corpses or evidence of any kind of murder, just a small fire. She then goes to class to find there's a new transfer student, Oogami Rei, who looks exactly like the boy she saw before and wears a black glove only on his left hand.

Oogami is a Code Breaker, one who "does not exist". He is a seemingly cold-blooded killer who follows the principle of "an eye for an eye", to "use evil against evil". Convinced that killing is not right, Sakurakouji sets out to stop him and penetrate his icy heart.

Download Links
  Animea
  Animetake
  Cyber12
  Darklegends

  OST and Lyrics

Code: Breaker

Posted by : Unknown on : With 0comments

Code Geass: Boukoku no Akito

|
Read more »


English: Code Geass: Akito the Exiled 1
Japanese: コードギアス 亡国のアキト 第1章 翼竜は舞い降りた
---
Type: Movie
Episodes: 1
Status: Finished Airing
Aired: Jul 16, 2012
Producers: Sunrise
Genres: Action, Mecha, Military
Duration: 50 min. per episode
Rating: None

The new side story is set in a.t.b.2017. A Knightmare unit made of boys and girls from Zone Eleven are thrown into a military operation with a 5% chance of survival. They must rescue an allied unit left behind on the European warfront.

Download Links
  Animea
  Animetake
  Cyber12
  Darklegends

  OST and Lyrics

Code Geass: Boukoku no Akito

Posted by : Unknown on : With 0comments

Katakana - カタカナ

| Friday, October 5, 2012
Read more »
Katakana (as seen in the Katakana chart below) is mainly used for foreign words such as foreign names and words that have been borrowed from other languages such as コンピューター (kompyu-ta- = computer). Katakana is the least frequently used of the three character sets in Japanese. The Japanese language does not have as many sounds as the English language so, when creating a name in Katakana for instance, the name must be sound out to the closest Japanese equivalent. Katakana, Hiragana, and Furigana (when Hiragana is written small next to a Kanji character to show how that character is read) are collectively known as Kana.

There are some special Katakana characters that exist only for foreign names (such as シェ (she) or ティ (ti)). These special Katakana characters are not in the Katakana chart below (which contains only the standard set of Katakana characters) but can be seen in our Names in Japanese lesson.


a

i

u

e

o

ka

ki

ku

ke

ko

ga

gi

gu

ge

go

sa

shi

su

se

so

za

ji

zu

ze

zo

ta

chi

tsu

te

to

da

ji

zu

de

do

na

ni

nu

ne

no

ha

hi

fu

he

ho

ba

bi

bu

be

bo

pa

pi

pu

pe

po

ma

mi

mu

me

mo

ya

yu

yo

ra

ri

ru

re

ro

wa

wo

n/m
Combinations


キャ
kya
キュ
kyu
キョ
kyo
ギャ
gya
ギュ
gyu
ギョ
gyo
シャ
sha
シュ
shu
ショ
sho
ジャ
ja
ジュ
ju
ジョ
jo
チャ
cha
チュ
chu
チョ
cho
ニャ
nya
ニュ
nyu
ニョ
nyo
ヒャ
hya
ヒュ
hyu
ヒョ
hyo
ビャ
bya
ビュ
byu
ビョ
byo
ピャ
pya
ピュ
pyu
ピョ
pyo
ミャ
mya
ミュ
myu
ミョ
myo
リャ
rya
リュ
ryu
リョ
ryo

Click here for a printable Katakana chart (PDF - get Adobe Acrobat Reader).

Katakana - カタカナ

Posted by : Unknown on :Friday, October 5, 2012 With 0comments

Hiragana - ひらがな

|
Read more »
The first step to learning the Japanese language is to learn the Japanese alphabet. Or, at least, to learn the sounds that exist in the Japanese language. There are absolutely no "tones" in Japanese like in many other asian languages and there are only 2 exceptions within the Japanese alphabet which will be explained later. The Japanese alphabet does not contain letters but, instead, contains characters and, technically, they are not alphabets but character sets. The characters in the chart below are called Hiragana. Hiragana is the main alphabet or character set for Japanese. In addition to Hiragana, the Japanese language also consists of two other character sets - Kanji (Chinese characters), which we will get into later, and another alphabet/character set, Katakana, which is mainly used for foreign words.

There are 5 vowels in the Japanese language. (a), pronounced "ahh", (i), pronounced like "e" in "eat", (u), pronounced like "oo" in "soon", (e), pronounced like "e" in "elk", and (o), pronounced "oh". All Hiragana characters end with one of these vowels, with the exception of (n). The only "consonant" that does not resemble that of English is the Japanese "r". It is slightly "rolled" as if it were a combination of a "d", "r", and "l". 


a

i

u

e

o

ka

ki

ku

ke

ko

ga

gi

gu

ge

go

sa

shi

su

se

so

za

ji

zu

ze

zo

ta

chi

tsu

te

to

da

ji

zu

de

do

na

ni

nu

ne

no

ha

hi

fu

he

ho

ba

bi

bu

be

bo

pa

pi

pu

pe

po

ma

mi

mu

me

mo

ya


yu


yo

ra

ri

ru

re

ro

wa

wo

n/m


Combinations
きゃ
kya
きゅ
kyu
きょ
kyo
ぎゃ
gya
ぎゅ
gyu
ぎょ
gyo
しゃ
sha
しゅ
shu
しょ
sho
じゃ
ja
じゅ
ju
じょ
jo
ちゃ
cha
ちゅ
chu
ちょ
cho
にゃ
nya
にゅ
nyu
にょ
nyo
ひゃ
hya
ひゅ
hyu
ひょ
hyo
びゃ
bya
びゅ
byu
びょ
byo
ぴゃ
pya
ぴゅ
pyu
ぴょ
pyo
みゃ
mya
みゅ
myu
みょ
myo
りゃ
rya
りゅ
ryu
りょ
ryo

Click here for a printable Hiragana chart (PDF - get Adobe Acrobat Reader).

Exceptions:
1. The Hiragana は (ha) is pronounced "wa" when it immediately follows the topic of the sentence. This Hiragana character is usually only pronounced "ha" when it is part of a word.
2. The Hiragana へ (he) is pronounced "e" when it immediately follows a place or direction. Both of these are very simple to detect.

Note: You probably noticed in the chart above that there are 2 Hiragana characters pronounced "zu" and 2 Hiragana characters pronounced "ji". The Hiragana characters づ (zu) and ぢ (ji) are very rarely used. づ (zu) only occurs when there is a つ (tsu) in front of it like in つづく (tsuzuku - to continue) or when a Kanji (Chinese character) that has a reading which starts with つ (tsu) is paired at the end with another character changing the つ (tsu) to a づ (zu). The same applies for the Hiragana ぢ (ji). Since they are used so rarely I wouldn't worry about them too much. I will let you know whenever we come upon a word in which they are used.

Hiragana - ひらがな

Posted by : Unknown on : With 0comments

Tatta Hitotsu no Hibi - Nojima Hirofumi (Izuki Shun Character Song)

| Wednesday, October 3, 2012
Read more »

たったひとつの日々
Tatta Hitotsu no Hibi

Performed by Nojima Hirofumi


atsumatta egao mo bukiyou na omoi mo
tesaguri de no START datta
shoujiki mada mienai sugu soko no kisetsu wa
donna kao wo shiteru no darou

betsu ni fukanshitai wake ja nai sa yoyuu mo nai
onaji kurai tomadoukedo Ah,

itsuka nanimokamo ga omoide banashi ni natte
natsukashii ore-tachi ga iru ne
ureshikatta koto bakari ja naku tatte
hoka ni wa kangaerarenai tatta hitotsu no hibi datta
sou omoeru ki ga suru ima no zutto mirai de

hagayusa wa tokidoki mawari mo makikonde
atarashii chikara wo umidasu
shinjite iru ndarou? me wo mireba wakaru yo
dare mo oriru ki nanka nakute

kitto hitsuzen dato ka kataru toki ga kuru hazu sa
kawaranai sono hitomi de Ah,

itsuka ashita sae kako ni tsukeru tooi sora de
fui ni nanika koukaishitatte
kuyashikatta koto bakari ja nai nda to
mune ni afureru honne de itte agerareru youni
kono toki wo hashirou hajimatta bakari da

itsuka nanimokamo ga omoide banashi ni natte
natsukashii ore-tachi ga iru ne
ureshikatta koto bakari ja naku tatte
hoka ni wa kangaerarenai tatta hitotsu no hibi datta
sou omoeru ki ga suru ima no zutto mirai de

KI・TA・KO・RE - Nojima Hirofumi (Izuki Shun Character Song)

|
Read more »

KI・TA・KO・RE

Performed by Nojima Hirofumi


asa wa assari asari no SOUP (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
hiru wa hirumazu HILLS DATE (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
koko, chou rokoko chou (kita kore ii ne!)
NICE na isu ja nai su ka NICE CHOICE!

nomisomo kintore shiyou kotoba to kotoba no kanousei de
kyoumo gekiteki shigeki teki ni chiteki na COMMUNICATION

shishishishishishishishishishishishi shinkin TIME (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
hahahahahahahaha HIGH na SENSE de saeru hirameki de

otsukare no kare ni wa CURRY-RICE (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
nee-san ni wa nee, SANDWICH de ii? (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
ma dako wa mada konai (kita kore ii ne!)
maa, jaa ore wa matcha ore de macchaou

nomisomo kintore dekiru kotoba to kotoba wa michissu da ne
uza ga rarete mo yamerarenai joukyuu COMMUNICATION

shishishishishishishishishishishishi shinkin TIME (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
hahahahahahahaha HIGH na SENSE de saeru hirameki de
SMART ni kimero

BASKET no suke to wa SKATE mo suge-? (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
TENNIS PLAY chuu no te ni SPRAY! (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
COURT ni ESCORT (kita kore ii ne!)
taisen shitai sentai wa sentai!!

pin to kita kore MEMO!x3
ogirame shiyou
pin to kita kore MEMO!x3
neta chou wa zaisa

shishishishishishishishishishishishi shinkin TIME (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
hahahahahahahaha HIGH na SENSE de saeru hirameki de
SMART ni kimero

24(nijuuyon) jikan FULL kaiten (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
shunkashuutou ni shun’na neta de (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
dajare wo bunka da (kita kore ii ne!)
baka ni suru yatsu wa dareja

24(nijuuyon) jikan FULL kaiten (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
shun ga shuutou ni ika su neta de (kita kore ii ne! kita kore ii yo!)
dajare wo kiwamero (kita kore ii ne!)
shinsaku no jishin saku motte kyoumo shoujin

Hanashi wo Shiyou - Hosoya Yoshimasa (Hyuuga Junpei Character Song)

|
Read more »
話をしよう
Hanashi wo Shiyou

Performed by Hosoya Yoshimasa


moshimo mata nanika kakaekondemo sasaete yareru youni
mayowanai tsuyosa te ni irete chikara ni naruto yakusoku suruyo

uchi no mesareta kibun de miagete taitsukano sora
mune wo semeru munashisa ni iiwakemo dekizu ni
norikoeta ima dakara
kakeaeru kotoba ga arundato wakaru

moshimo sono kokoro ore souna toki wa kidzuite yareru youni
oretachi wa kesshite hitorijanai senaka wo mukezu hanashi wo shiyou

akirameru koto wo yameta seiippai no ketsui wa
arekara nando nakama ni sukuwarete kita darou
mada isshoni kono yume wo
oikakete itaikara ganbatte ikeru

moshimo mata nanika kakae kondemo sasaete yareru youni
mayowanai tsuyosa te ni irete chikara ni naruto yakusoku suruyo

moshimo sono kokoro ore souna toki wa kidzuite yareru youni
oretachi wa kesshite hitorijanai senaka wo mukezu hanashi wo shiyou
nayanda bundake wakariatte
oretachirashii chi-mu ni narou

CLUTCH TIME - Hosoya Yoshimasa (Hyuuga Junpei Character Song)

|
Read more »

CLUTCH TIME

Performed by Hosoya Yoshimasa


hikaru ase hibiku seien shiagari wa joujou darou
aitsu ramo ii kanji de shuuchuu shiteiruna
sakkikara chorochoro shiteru kochira wa doko no dochirasama
souka ore wo okorasete mitaindana…

chouhatsu ni noruka boke shunsatsushite kureru wa
choushi koita onore wo koukai saseteyanze
mina made iwa senna hahha-kubi ga naru nee
hora mou sukkonde rottenda kono daaho ga

nakuko wa damatte benchi e GET OUT!!
tenka musou no kuracchitaimu hatsudou
nadataru meishou gisei ni shita
ore no mae ni hirefushi yagare

bo-ru ga netto wo kugutte sawayakana kaze wo kanjiru
aa, souda kono shunkan subete ga mukuwareru
nichiya ha-dona renshuu wa doko mo minna onaji darou
sou, dakara iika, ichibyou mo kiwonukuna

nandao mae yarukiarunka zuibun miku biraretenna
maaiisa ima no uchi ni kyoushuu to ittokimasu ka
seizei awatetekureya hahha- tomanneenaa
gatagata uruseeyo kusodaaho ga

yoiko wa furuete benchi de SIT DOWN!!
kanzen muketsu kuracchitaimu totsunyuu
kihaku de makenna abaretekuzzo
doitsumo ore wo sonkeishiro

subete katsu tameni yattekita kara

nakuko wa damatte benchi e GET OUT!!
tenka musou no kuracchitaimu hatsudou
nadataru meishou gisei ni shita
ore no kakugo ni hirefuseya

yoiko wa furuete benchi de SIT DOWN!!
kanzen muketsu kuracchitaimu totsunyuu
kihaku de makenna abaretekuzzo
doitsumo ore wo sonkeishiro

Ace sama ni Banzai - Suzuki Tatsuhisa (Takao Kazunari Character Song)

|
Read more »
エース様に万歳
Ace sama ni Banzai

Performed by Suzuki Tatsuhisa



Shingou machi de renpai kiroku koushin
Shouritsu wa mou hateshinaku zero tte n da
Yuuzen to yatsu wa kyou mo shiruko wo susuru
Shouganee natte pedaru koi de

Mattaku ore mo monosuki sugiru ze
Nanda kanda to omoshirogatte
Koto no yukue yoko kara kenbutsu
Seishun ni tachiau ze

Jissai donna teki ni datte sensaina kurai maji ni natte
Settokuryoku anda minna shitteru sa
Taigai myouna baransu de choichoi rikai koeru gendou
Demo kirai ni narenai ne uchi no henkutsuna eesu sama ni banzai

Aki mo sezu sutoikku ni shuuto renshu
Katawara no okimono wa maa are darou
Kekkakomi de yararecha tamannai ze
Mitomezu ni irarenai

Jishin manma de doitsu mo koitsu mo
Yoseba ii noni doryokuka da yo na
Sonna aite ga gorogoro detekuru
Seishun tte yakkai da

Jubun nante senhiki wa, doko made itta tte muri
Iji no hariai da yamenai sa
Tayoreru kuoriti taido de shimeshiatte
Mada ue wo mezashiteirun darou kibishii eesu sama ni sansei

Jissai donna teki ni datte sensaina kurai maji ni natte
Settokuryoku anda minna shitteru sa
Taigai myouna baransu de choichoi rikai koeru gendou
Demo kirai ni narenai ne uchi no henkutsuna eesu sama ni banzai

Shingou machi de renpaikirokukoushin
Shouritsu wa mou hateshinaku zero tte n da
Yuuzen to yatsu wa kyou mo shiruko wo susuru
Shouganee natte pedaru koi de

F.O.V. - Suzuki Tatsuhisa (Takao Kazunari Character Song)

|
Read more »

F.O.V.

Performed by Suzuki Tatsuhisa



Chottona~ shingaitte mondarou motto kenkaishite yo
ORE mo wari to yareru hou daze mou sugu wakaru kara
Attenai youna FEIKU nanka ha karuku omitooshida
Wo-o-o-oh agaiten natte ah,

Tensai no aibou ha sore nari de naku chadaro? (Ha-ha, That’s right!)
Dare ni demo dekiru hodo (Ha-ha, Don’t you know?) amakunai ne

Nigasanai ze sono kage mo subete wa kono shikai no naka da
Sore demo mada tsuite kuru nara MAJI na yatsu wa tsukiau ze
Saa PURAIDO de kakatte koi yo YAWA na asobi jya tsuuyou shinai
Kozaiku mo shoumen toppa mo mie mie no field of view

Dattena~ seichou te mondarou tachidomatte cha DARUi
SUKIRUAPPU shite REBERUAPPU shite tsugi no jibun ni naru
Kekkyaku sou jyanne doryoku nante sa kangaeru yori saki ni
Wo-o-o-oh shi chatten datte ah,

Utsurikonde iru no ha imi to ishi no yajirushi (Ha-ha, It’s so cool)
Te ni toru you ni wakaru (Ha-ha, and easy) nagare wo dante

Sorasenai ze yoku mieru OMAE ha kono shikai no naka da
Doko ni itemo nando kitatte ORE no me ni wa onaji sa

Nigasanai ze sono kage mo subete wa kono shikai no naka da
Sore demo mada tsuite kuru nara MAJI na yatsu wa tsukiau ze
Saa PURAIDO de kakatte koi yo YAWA na asobi jya tsuuyou shinai
Kozaiku mo shoumen toppa mo mie mie no field of view

Iwaku Kaniza no Kichijitsu ni - Daisuke Ono (Midorima Shintarou Character Song)

|
Read more »


曰く蟹座の吉日に
Iwaku Kaniza no Kichijitsu ni

Performed by Daisuke Ono



Du-ru-ru…, Up Down

doushita tsuite nai no ka nani ga tarinai
kyou no kaniza no LUCKY ITEM
hadami hanasazu hosei nano da yo

migite dake de megane wo kake itsumodoori no asa
sugasugashii hodo no suberidashi nano da
ohaasa hinaku kyou wa kichijitsu mazumazu nano darou
saritote unmei ni yudan wa kinmotsu

yareru koto wa subete yarete iru no ka?
katsugu ken wa subete katsugi tsukushite tenmei wo mate

doushita tsuite nai no ka nani ga ikenai
hoshi no meguri ni shisei wo tadasu
sou darou shinjiru no da ore no tsuyosa wa
chimitsu na made no kodawari no moto
urauchi sareta honmono na no da yo

BASH no himo wa migi kara musubu tsume mo nukari nai
banzen wo kishite kakan ni nozomu no da

yareru koto wo subete yatte hajimete
unmei ni erabareru shikaku wo eru shoumei shiyou

doushita tsuite nai no ka kore mo shiren ka
hoshi no meguri ni juujun de are
sou darou shinjiru no da ore wa tadashii
kyou no kaniza no LUCKY ITEM
hadami hanasazu hosei nano da yo

Nerai Doori no Destiny - Daisuke Ono (Midorima Shintarou Character Song)

|
Read more »

狙い通りのDestiny
Nerai Doori no Destiny

Performed by Daisuke Ono


itta hazu darou keshite ochiru wake wa nai no dato
waruku omou na unmei ga kimeta koto da
omoi shittarou kanpeki sugiru chikara wa tsune ni
jinji wo tsukusu ore ni koso yadoru kiseki sou,

erabaretai nara dareyori tsuyoku
shinjirareru jibun wo tsukuri dase

nerai wo sadamete utsunda (mezasu) haruka tooku he to
(dekiru) yume ja kudaranai (sou sa) yuruginai kono Destiny
fuan youso wa hitotsu mo nai CLEAR na shikai keep my control
kakushin igai hitotsu mo nai LOOP wo egaku believe my control

itta soba kara sonna amai kakugo de dousuru
ore ni katsu nado omoshiroku mo nai JOKE da

seikaku ni saizen wo mikiwamereba
onozuto mondai mo wakaru darou

unmei ni sakaraun ja nai (mushiro) hikiyoseru tame ni
(motto) aru beki sugata he (ima wo) chikazukete iku dake da

nerai wo sadamete utsunda (mezasu) haruka tooku he to
(dekiru) yume ja kudaranai (sou sa) yuruginai kono Destiny
fuan youso wa hitotsu mo nai CLEAR na shikai keep my control
kakushin igai hitotsu mo nai LOOP wo egaku believe my control

Shalala☆Goes On - Kimura Ryouhei (Kise Ryouta Character Song)

|
Read more »
シャララ☆Goes On
Shalala☆Goes On

Performed by Kimura Ryouhei


K・I・S・E シャラ☆ラライ

汗をかいてシャララがむしゃら 今が強くなれる瞬間
悔しいハズが燃えてくるんだ すごい奴をずっと探してたから
どんな壁も 全部こえてみせる

そんなつれないこと言わずに オレにしときゃいいじゃないスか
一緒にがんばってきたのに 淋しくないんスか〜
そりゃオレはなんでもできるし 女の子にもモテちゃうけど
こう見えても意外とマジで 取り組んでるんスよ?

らしくもなく涙したり
ああ(ああ)青春(してる)ってヤツかもしれないスね

くらいついてシャララがむしゃら オレも未だ成長過程
たのしいなんて底が知れない 本気だからもっと面白くなる
やってやるぜ 度肝抜いてみせる

スマートに見られがちスけど 割とドロ臭くてもオッケー
中途半端はイケてないス 勝てなきゃ意味がない
この頃なんか掴めそうな 次のオレになれちゃいそうな
予感がビシビシ来るんスよ 乞うご期待スよ

努力したら怖いくらい
ああ(ああ)才能(進化)ってここからがまだ見せ場

汗をかいてシャララがむしゃら 今が強くなれる瞬間
悔しいハズが燃えてくるんだ すごい奴をずっと探してたから
どんな壁も 全部こえてみせる

くらいついてシャララがむしゃら オレも未だ成長過程
たのしいなんて底が知れない 本気だからもっと面白くなる
やってやるぜ 度肝抜いてみせる
今はデカイ壁も すぐにこえてみせる

K・I・S・E シャラ☆ラライ


K.I.S.E shara☆rarai

ase o kaite sharara gamushara ima ga tsuyoku nareru shunkan
kuyashii hazu ga moete kurun da sugoi yakko o zutto sagashiteta kara
donna kabe mo zenbu koete miseru

sonna tsurenai koto iwazu ni ore ni shi tokya ii ja nai su ka
issho ni ganbatte kita noni sabishiku nain su ka~
sorya ore wa nandemo dekiru shi onnanoko ni mo mote chau kedo
kou miete mo igaito maji de torikun derun su yo?

rashiku mo naku namida shitari
aa (aa) seishun (shiteru) tte yatsu kamo shirenai su ne

kuraitsuite sharara gamushara ore mo imada seichou katei
tanoshii nante soko ga shirenai honki dakara motto omoshiroku naru
yatte yaru ze dogimo nuite miseru

sumaato ni mi rare gachisu kedo wari to doro kusakute mo okkee
chuutohanpa wa iketenai su kate nakya imi ga nai
kono koro nanka tsukame sou na tsugi no ore ni nare chai sou na
yokan ga bishibishi kurun su yo kou go kitai su yo

doryoku shitara kowai kurai
aa (aa) sainou (shinka) tte koko kara ga mada miseba

ase o kaite sharara gamushara ima ga tsuyoku nareru shunkan
kuyashii hazu ga moete kurun da sugoi yakko o zutto sagashiteta kara
donna kabe mo zenbu koete miseru

kuraitsuite sharara gamushara ore mo imada seichou katei
tanoshii nante soko ga shirenai honki da kara motto omoshiroku naru
yatte yaru ze dogimo nuite miseru
ima wa dekai kabe mo sugu ni koete miseru

K.I.S.E shara☆rarai



English Translation

K.I.S.E shara☆rarai

I'm sweating, shalala, recklessly, now instantaneously stronger.
I regrettably should burn, because you'd been searching for a cool guy for so long.
I will overcome any kind of wall.

I won't say such a cold thing, I wouldn't do that.
We tried our hardest together, and I'm not lonely~
Why can I do nearly anything, I'm even popular with the girls, and yet
I still doubt when I've focused and worked so hard?

I'm not gonna shed any tears.
Ah (ah), my youth (is saying) it's unsure if I'm the right guy.

I'm biting, shalala, rechklessly, still growing.
I don't know if the bottom is fun, honestly, that's why it's more interesting.
I will try to release my spirit.

I tend to appear smart, but it's ok to appear rough sometimes, too.
It doesn't matter if you don't win, but playing half-heartedly isn't cool.
So I'll grasp onto this moment, I'll be ready next time.
They fierce feelings that will come, I ask that I'll expect them.

If I make an effort, I fear the dark.
Ah (ah), my talents (evolution) will be the highlights from here on.

I'm sweating, shalala, recklessly, now instantaneously stronger.
I regrettably should burn, because you'd been searching for a cool guy for so long.
I will overcome any kind of wall.

I'm biting, shalala, rechklessly, still growing.
I don't know if the bottom is fun, honestly, that's why it's more interesting.
I will try to release my spirit.
Now I will quickly overcome the biggest wall.

K.I.S.E shara☆rarai

Perfect Copy? - Kimura Ryouhei (Kise Ryouta Character Song)

|
Read more »

Perfect Copy?

Performed by Kimura Ryouhei


饒舌だよその仕草 目線ひとつ手に取るようだね
冗談だろその程度か? 真似たくなるくらいに魅せてよ

イメージの先も裏も どこからでも構わないぜ
刺激的に

Perfect Copy? no no もうそれ以上さ
瞬間でBe mine
It's your style, no no もうオレのものだ
オリジナルが霞むほどのキレで返すぜ

楽しめそうなプレイだね そうこなくちゃ張り合いがないよ
あたりまえで飽き飽きだ 早くオレを燃えさせてくれよ

分かりきった勝ちや負けじゃ そろそろ物足りないだろ?
驚かせて

Unreadable? no no ありえないことさ
瞬間でComplete
It's too late もうありふれているね
オリジナルで勝てないなら次はどう出る?

イメージの先も裏も どこからでも構わないぜ
魅せて欲しい

Perfect Copy? no no もうそれ以上さ
瞬間でBe mine
It's your style, no no もうオレのものだ
当然のConfusion

Unreadable? no no ありえないことさ
瞬間でComplete
It's too late もうありふれているね
オリジナルが霞むほどのキレで返すぜ


jouzetsu da yoso no shigusa mesen hitotsu te ni toru you da ne
joudan daro sono teido ka? mane taku naru kurai ni misete yo

imeeji no saki mo ura mo doko kara demo kamawanai ze
shigeki teki ni

Perfect Copy? no no mou sore ijou sa
shunkan de Be mine
It's your style, no no mou ore no mono da
orijinaru ga kasumu hodo no kire de kaesuze

tanoshime sou na purei da ne sou ko nakucha hariai ga nai yo
atarimae de aki aki da hayaku ore o moe sasete kure yo

wakari kitta kachi ya make ja sorosoro monotarinai daro?
odorokasete

Unreadable? no no ari e nai koto sa
shunkan de Complete
It's too late mou arifurete iru ne
orijinaru de katenai nara tsugi wa dou deru?

imeeji no saki mo ura mo doko kara demo kamawanai ze
misete hoshii

Perfect Copy? no no mou sore ijou sa
shunkan de Be mine
It's your style, no no mou ore no mono da
touzen no Confusion

Unreadable? no no ari e nai koto sa
shunkan de Complete
It's too late mou arifurete iru ne
orijinaru ga kasumu hodo no kire de kaesuze



English Translation

With just one look, my hands yearn to obtain that talkative gesture
How many jokes do you have in you? I want to copy you and charm, too

No matter where, I pay no mind to the outsides and insides of the image
It's exciting

Perfect Copy? No no, it's more than that
Be mine for a moment
It's your style, no no, it's mine
It will return the sharpness to the hazy original

The play looks enjoyable, yet I have no effort left in me
I've grown tired of the norm, light a fire inside me

It's obvious who's winning and losing, isn't that slowly becoming unsatisfying?
It's surprising

Unreadable? No no, that's impossible
This moment is complete
It's too late, it's already commonplace
If you can't win against the original, what comes next?

No matter where, I pay no mind to the outsides and insides of the image
I want you to show me

Perfect Copy? No no, it's more than that
Be mine for a moment
It's your style, no no, it's mine
Natural confusion

Unreadable? No no, that's impossible
This moment is complete
It's too late, it's already commonplace
It will return the sharpness to the hazy original

Michi no Tochuu - Yuuki Ono (Kagami Taiga Character Song)

|
Read more »

道の途中
On the middle of the road

Performed by Yuuki Ono


今日のおわりの風と仲間の声
夕焼け色の肩を並べて歩く

同じ思いがくれた出会い (We need each other)
あれからどれだけ (Do my best for us)
オレたち強くなれたかな

いつの日かいつの日か 心からの笑顔で
一緒に喜びあえるように
これからもひたすらに 光が示す明日へ
焦らず自分のペースで

どこまでも続いてく 道の途中で今日も
終わらない夢と歩いてるんだ
まだ遠くかなわない オレならオレでいいさ
絶対あきらめないから

今までだって真剣にやってきたぜ
勝ちたい気持ちは何よりのエネルギー

自分に迷った時もあるさ(I lost my way)
それでも何故だろう(Never stop my heart)
やっぱりこれしかないから

オレのままひたむきに 胸を張って進もう
そこから見える景色がある
まだ遠く果てしない 夢なら夢でいいさ
絶対追いついてみせる

いつの日かいつの日か 心からの笑顔で
一緒に喜びあえるように
これからもひたすらに 光が示す明日へ
焦らず自分のペースで

どこまでも続いてく 道の途中で今日も
終わらない夢と歩いてるんだ
まだ遠くかなわない オレならオレでいいさ
絶対あきらめないから


Kyou no owari no kaze to nakama no koe
Yuuyakeiro no kata o narabete aruku

Onaji omoi ga kureta deai (We need each other)
Are kara dore dake (Do my best for us)
Ore tachi tsuyoku nareta ka na

Itsu no hi ka itsu no hi ka kokoro kara no egao de
Issho ni yorokobiaeru you ni
Kore kara mo hitasura ni hikari ga shimesu ashita he
Aserazu jibun no pace de

Doko made mo tsuzuiteku michi no tochuu de kyou mo
Owaranai yume to aruiterun da
Mada tooku kanawanai ore nara ore de ii sa
Zettai akiramenai kara

Ima made datte shinken ni yattekita ze
Kachitai kimochi wa naniyori no energy

Jibun ni mayotta toki mo aru sa (I lost my way)
Soredemo naze darou (Never stop my heart)
Yappari kore shika nai kara

Ore no mama hitamuki ni mune wo hatte susumou
Soko kara mieru keshiki ga aru
Mada tooku hateshinai yume nara yume de ii sa
Zettai oitsuitemiseru

Itsu no hi ka itsu no hi ka kokoro kara no egao de
Issho ni yorokobiaeru you ni
Kore kara mo hitasura ni hikari ga shimesu ashita he
Aserazu jibun no pace de

Doko made mo tsuzuiteku michi no tochuu de kyou mo
Owaranai yume to aruiterun da
Mada tooku kanawanai ore nara ore de ii sa
Zettai akiramenai kara



English Translation

The wind of today’s end and the voices of comrades
Lining up sunset-colored shoulders and walk

The meeting that same feelings gave us (we need each other)
Since then, just how much (do my best for us)
Stronger have we become

Someday, someday, to be able to rejoice together
With a smile from the heart
Patiently, from now on, to a tomorrow that light indicates
Without rushing, at our own pace

On the middle of the endless road, today, too, 
We’re walking with an unending dream
If it’s a distantly undefeatable me then it shall be me
Because I’ll definitely not give up

Even up to now I’ve been seriously doing things
The desire to win is an energy beyond anything

There are times I was lost in myself (I lost my way)
Even so for some reason (Never stop my heart)
Because there is nothing but this after all

I’ll square my shoulders and go on, just like myself
From there there’s a scenery I can see
If it’s an unending dream then it’s fine as a dream
I’ll definitely catch up with it, you’ll see

Someday, someday, to be able to rejoice together
With a smile from the heart
Patiently, from now on, to a tomorrow that light indicates
Without rushing, at our own pace

On the middle of the endless road, today, too, 
We’re walking with an unending dream
If it’s a distantly undefeatable me then it shall be me
Because I’ll definitely not give up

Eikou Made no RAN & GAN - Yuuki Ono (Kagami Taiga Character Song)

|
Read more »

栄光までのラン&ガン
Eikou Made no RAN & GAN

Performed by Yuuki Ono


We gotta win! We gotta win! We gotta win! Moero
We gotta win! We gotta win! We gotta win! Atsuku
Woo, jumping higher i-ya-i-ya-i-ya-i — yeah

Sooru de butsu karu kodou ga shibireru
Shakunetsu no koto de
Gennkai ijou no honki de semeruze
Ichido kiri no shoubu

Dare ni mo tomerarenai eikou made no RAN & GAN

I gotta fight! I gotta fight! Tsukande miseru
Kono te o nobashite tooku motto
We gotta win! We gotta win! Fukanou wa nai
Shinjiru kokoro de tsuppashire!

Kiseki ja jamakusai magure ha nai nda
Do no purei hito tsumo
Byousoku tanni de hannou shiteiku
Ore tachi no jitsuryoku

Attou tekina pawaa akira me waruku idome

I gotta Shoot! I gotta Shoot! Tonder miseru
Ima yori dare yori takaku motto
We gotta Win! We gotta Win! Makeru ki ha nai
Hitomo ni toraeta VICTORY

I gotta fight! I gotta fight! Tsukande miseru
Kono te o nobashite tooku motto
We gotta win! We gotta win! Fukanou ha nai
Shinjiru kokoro de tsuppashire!

I gotta shoot! I gotta shoot! Tonde miseru
Ima yori dare yori takaku motto
We gotta win! We gotta Win! Makeru ki ha nai
Hitomi ni toraeta VICTORY

Woo, jumping higher!! Eikou made no RAN & GAN

Kuroko no Basket Original Soundtrack

| Friday, September 28, 2012
Read more »
Title:Kuroko no Basket Original Soundtrack
TVアニメ『黒子のバスケ』オリジナルサウンドトラック
Type OST: Anime
CN:LACA-9248
Artist:Ryosuke Nakanishi, R・O・N, Alpha Eastman, Masaaki Iizuka, Kenichi Maeyamada
CD’s:    1
Number of songs: 36/22
Release Date:    26/09/2012

Tracklist

CD1

01    Can Do (TV Size) 01:32
02    アヴァン 01:29
03    バスケ部 01:17
04    強さの匂い
05    イグナイト・パス
06    日本一になる
07    相田リコ
08    入部届
09    前兆
10    光と影
11    遭遇
12    誠凛高校バスケ部
13    逆襲
14    火神大我
15    黒子と
16    ラグタイム
17    ちゃんちゃん
18    特殊能力
19    コミカル
20    ミスディレクション
21    キセキの世代
22    苛立ち
23    プレッシャー
24    挑発
25    スティール
26    接戦
27    攻守
28    緊迫
29    奮闘
30    脅威
31    予想外の反撃
32    弱点
33    苦戦
34    試合後
35    中学時代
36    Start it right away (TV Size)

 
CD2

01    RIMFIRE (TV Size)
02    勝利
03    感動
04    謎
05    不屈の闘志
06    対峙
07    危機
08    恐怖
09    駆け引き
10    速攻
11    泥沼
12    圧倒的な
13    火神
14    乱戦
15    団結
16    死闘
17    友情
18    タイムアウト
19    敗北
20    連携プレー
21    合宿
22    カタルリズム (TV Size)


Kuroko no Basket Original Soundtrack

Posted by : Unknown on :Friday, September 28, 2012 With 0comments

Kimi ga Hikari de Aru Tame ni - Kensho Ono (Kuroko Tetsuya Character Song)

| Thursday, September 20, 2012
Read more »

キミが光であるために
For You to be The Light

Performed by Kensho Ono 


存在の意義はなんだ? 突き詰めれば理由になる
キミとボクとが出会えば その理由はきっと希望になる
足りないもの数えて 不甲斐ないのも自由さ
だけどつまらない顔して 思ったより正直だ

ボクたちは独りだって 頑張っていたかもしれない
うまれる可能性があること ずっと知らずに

キミの光が強いほど ボクは自由になれる
引き出しあえる力で ここで、ここで、確かに
キミが自由になるほど ボクの影が際立つ
それは奇跡にも負けない 次の手がかりと呼べる

好きなことだから余計 嫌いになった日もあるよ
心がザラつくワケは いつだってちゃんと心にある
何が大切なのか それぞれ違うとしても
別に責めたりはしないね 自分らしくお互いに

ボクたちは1人ずつが 精一杯強くなろう
より大きな力をあわせる 明日になるため

目映いくらいのスピードで 息をのむようなプレイで
もっと渡しあえるんだ ここで、ここで、必ず
役割はひとつじゃない 深めて高めてもっと
それはいつよりもボクらしい そんな手応えがあって

キミの光が強いほど ボクは自由になれる
引き出しあえる力で ここで、ここで、確かに
キミが自由になるほど ボクの影が際立つ
それは奇跡にも負けない 次の手がかりと呼べる


Sonzai no imi wa nanda? Tsukitsumereba riyuu ni naru
Kimi to boku to ga deaeba sono riyuu wa kitto kibou ni naru
Tarinai mono kazoete fugainai no mo jiyuu sa
Dakedo tsumaranai kao shite omotta yori shoujiki da

Bokutachi wa hitori datte ganbatte ita kamo shirenai
Umareru kanousei ga aru koto zutto shirazu ni

Kimi no hikari ga tsuyoi hodo boku wa jiyuu ni nareru
Hikidashiaeru chikara de koko de koko de tashika ni
Kimi ga jiyuu ni naru hodo boku no kage ga kiwadatsu
Sore wa kiseki ni mo makenai tsugi no tegakari to yoberu

Suki na koto dakara yokei kirai ni natta hi mo aru yo
Kokoro ga zaratsuku wake wa itsudatte chanto kokoro ni aru
Nani ga taisetsu nano ka sorezore chigau toshite mo
Betsu ni semetari wa shinai ne jibun rashiku otagai ni

Bokutachi wa hitori zutsu ga sei ippai tsuyoku narou
Yori ooki na chikara wo awaseru asu ni naru tame

Mabayui kurai no supiido de iki wo nomu you na purei de
Motto watashiaerun da koko de koko de kanarazu
Yakuwari wa hitotsu janai fukamete takamete motto
Sore wa itsu yori mo boku rashii sonna tegotae ga atte

Kimi no hikari ga tsuyoi hodo boku wa jiyuu ni nareru
Hikidashiaeru chikara de koko de koko de tashika ni
Kimi ga jiyuu ni naru hodo boku no kage ga kiwadatsu
Sore wa kiseki ni mo makenai tsugi no tegakari to yoberu



English Translation

What is the meaning of existence? When you consider it carefully, it will become a reason
If you and I meet by chance, that reason will definitely become hope
To count the needless things, even freedom will become worthless
But a bored face is more honest than I first thought

Saying that we are alone, we may have working hard by ourselves
Without realizing that a possibility could have been born

The stronger your light becomes, the more I will become free
The strength that we can pull out together, we will confirm it here
The more free you become, the more my shadow stands out
We will not lose even to a miracle, so call out the next hint

Because it's something that I like a lot, there are days when I came to hate it
The reason my heart isn't calm is something I always aware of
Even if what important to each of us is different,
Don't blame each other, just be true to ourselves

One by one, we can be stronger with all our might
Combining to form a more powerful force for the sake of tomorrow

With a dazzling speed, with a breathtaking play,
More and more is passing me here, definitely
There isn't just one role to play, it can be intensified and enhanced more
That is, I become more like my self than usual when challenges exist

The stronger your light becomes, the more I will become free
The strength that we can pull out together, we will confirm it here
The more free you become, the more my shadow stands out
We will not lose even to a miracle, so call out the next hint

Future Line - Kensho Ono (Kuroko Tetsuya Character Song)

|
Read more »

フューチャーライン
Future Line

Performed by Kensho Ono


それは途方もないけど 絶対じゃない
キミとならば現実にも できる気がしてる
きっと笑われるだろう でもここには
同じくらい夢見がちな 仲間がいるんだ
つないだパスは 切り拓いていく未来へのライン

まっすぐじゃない 試行錯誤したボクらの
縦横無尽に力づよい日々がここにある
でたらめじゃない はみ出すぐらいの情熱で
ひかる足跡をコートいっぱい 描いていこう

ボールが弾む行方に とばす思い
前に前に目指して行く 目に見える感情
この線を走る今が 答えになる
探りながら選びながら 確信にかえて
受け取るパスにどんな言葉より 熱い意思表示

憧れじゃない 信じてやまないボクらの
ムチャクチャな様で わかりやすいほどの道しるべ
夢のままで 終わらせられるわけないんだ
切り込んで行け 一歩ずつでも足を止めずに

まっすぐじゃない 試行錯誤したボクらの
縦横無尽に力づよい日々がここにある
でたらめじゃない はみ出すぐらいの情熱で
ひかる足跡をコートいっぱい 描いていこう

未来へのラインを


Sore wa tohou mo nai kedo zettai janai
Kimi to naraba genjitsu ni mo dekiru ki ga shiteru
Kitto warawareru darou demo koko ni wa
Onaji kurai yumemigachi na nakama ga irun da
Tsunaida pasu wa kirihiraite iku mirai e no rain

Massugu janai shikousakugo shita bokura no
Juuoumujin ni chikara tsuyoi hibi ga koko ni aru
Detarame janai hamidasu gurai no jounetsu de
Hikaru ashiato wo kooto ippai egaite ikou

Booru ga hazumu yukue ni tobasu omoi
Mae ni mae ni mezashite yuku me ni mieru kanjou
Kono sen wo hashiru ima ga kotae ni naru
Saguri nagara erabi nagara kakushin ni kaete
Uketoru pasu ni donna kotoba yori atsui ishi hyouji

Akogare janai shinjite yamanai bokura no
Muchakucha na you de wakari yasui hodo no michishirube
Yume no mama de owaraserareru wakenain da
Kirikonde yuke ippo zutsu demo ashi wo tomezu ni

Massugu janai shikousakugo shita bokura no
Juuoumujin ni chikara tsuyoi hibi ga koko ni aru
Detarame janai hamidasu gurai no jounetsu de
Hikaru ashiato wo kooto ippai egaite ikou

Mirai e no rain wo



English Translation

It isn't tremendous, but it isn't absolute
If it's with you, I feel as if I can achieve it, even in reality
You will definitely laugh, right? But here
I have friends who looked at the same dream
The connecting pass has opened up the line to the future

Our path won’t be straight, it’ll be through trial and error
The strong and powerful days of freedom are here
The passion that’s forced out is not nonsense
Let’s draw the sparkling footsteps that lead to many courts

Into the direction the ball bounces, our feelings fly
Face front and aiming in front of you with an emotion that can be seen by the eye
Start running from this line, it will become your answer
If you explore and if you choose, it will turn into confidence
A received pass is a more passionate show of intent than any words

It’s not admiration, I just can’t stop in believing in us
The signpost is easiest to understand when it's unreasonable
There is no way I’ll let my dreams end as it is
Attack and go, even if it's just one step each, don’t let your pace stop

Our path won’t be straight, it’ll be through trial and error
The strong and powerful days of freedom are here
The passion that’s forced out is not nonsense
Let’s draw the sparkling footsteps that lead to many courts

Line to the future

Catal Rhythm - OLDCODEX (Kuroko no Basuke 2nd Ending Song)

|
Read more »

Lyrics written by YORKE
Music composed by R.O.N
Arranged by R.O.N
Performed by OLDCODEX


本能\的なる situation 戦う意味を探すこの imitation
暗闇から溢れるライト 捕われた yourself 壊せ
自由受け入れてはもがいてくらって不安定
鼓動が僕を突き上げ spy 気取ってんだ

Bling back the Catalyst “a simple way to best”
And Rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don’t want to face the fate

跳び立ちたくなるって?カタルリズム覚えてんだろう
胸に響く諦めの過去へ
錆びたスコアボードみたいに君もここで震えてんだろう?
とりあえずは迷いのない未来へ

想像してみろ top of the key 瞼の裏から届いた招待状
暗闇へ逃がす様なサイン あのプレイメーカー威張ってんだ
圧倒的なイメージを散らして change of pace 今に見てろよ
もったいぶった感情論受けんな 届けよ tell me about it

目を閉じても そう傷んだメモリー
There is little time left

Can you hear me?

跳び跳ねたくなるって?カタルリズム認めたんだろう
左腕に佇んだ過去へ
掠れた声みたいに折れた心も泣いてるんだろう?
とりあえずは1秒先明日へ

Bling back the Catalyst “a simple way to best”
And Rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don’t want to face the fate

跳び立ちたくなるって?カタルリズム覚えてんだろう
胸に響く諦めの過去へ
錆びたスコアボードみたいに君もここで震えてんだろう?
とりあえずは迷いのない未来へ

残像でもいいんだ
Future aspect


Honnou teki naru situation tatakau imi o sagasu kono imitation
Kurayami kara koboreru LIGHT torawareta yourself kowase
Jiyuu ukeirete wa mogaite kuratte fuantei
Kodou ga boku o tsukiage spy kidotten da

Bring back the catalyst “a simple way to best”
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don’t want to face the fate

Tobi tachi taku narutte? Kataru rizumu oboeten darou
Mune ni hibiku akirame no kako e
Sabita SCOREBOARD mitai ni kimi mo koko de furueten darou?
Toriaezu wa mayoi no nai mirai e

Souzou shite miro top of the key mabuta no ura kara todoita shoutaijou
Kurayami e nigasu you na SIGN ano PLAYMAKER ibatten da
Attou teki na imeeji o chira shite change of pace ima ni mitero yo
Mottai butta kanjouron uken na todoke yo tell me about it

Me o tojite mo sou itanda memorii
There is little time left

Can you hear me?

Tobi hane taku narutte? Kataru rizumu mitometan darou
Hidari ude ni tatazunda kako e
Kasureta koe mitai ni oreta kokoro mo naiterun darou?
Toriaezu wa ichibyou saki no asu e

Bring back the catalyst “a simple way to best”
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don’t want to face the fate

Tobi tachi taku narutte? Kataru rizumu oboeten darou
Mune ni hibiku akirame no kako e
Sabita SCOREBOARD mitai ni kimi mo koko de furueten darou?
Toriaezu wa mayoi no nai mirai e

Zanzou demo iin da
Future aspect

RIMFIRE - GRANRODEO (Kuroko no Basuke 2nd Opening Song)

|
Read more »

Lyrics written by Taniyama Kishou
Music composed by Iizuka Masaaki
Arranged by Iizuka Masaaki
Performed by GRANRODEO


Let's Fly Now Let's Try Now Let's Fly Now

胸躍るステージへ駆け上がるド真ん中で
限りなく臨界点突破みせてよ
夢たしなむレジェンド everybody 輪の中で
迷いなく未来への JUMP

落ちぶれてないと落ちぶれてから言うヤツばっか
起死回生 狙う道のり 怖くなくはないが
超えてく壁なのに通過点なのにふさいでるなら
1
人じゃない自覚を

届け We have to make a RIMFIRE
合わせろ power の中の mind
言い訳いらんぞ
Gotta dream 
限界と war
立ちはだかるのは理解しすぎた常識と孤独の埋没

Hello
ガチで舞うぜ hang time
弱い soul rest in peace, You know?
I can't stop
で行ってまうぞ
割れんばかりの applaud,more!

たまのやる気もディスカウント だらしねえ my モチベーション
文殊の知恵も悪魔のように

焚き付けられてからようやく顔を出した導火線だって
吹き出す炎の中でビビってどうかせんといかんが
我先に挑め かさばる意図へ手を伸ばして
ひとつになる決心を

壊せ We have to turn clock back
手も足も出ないの?how low?
起爆しかないぞ
Fly high 
一心同体
未知なる世界は描き始めた理想へと 今日にさらば

届け We have to make a RIMFIRE
Gotta dream 
限界と war
壊せ We have to turn clock back
残る弾丸の数はあるぞ 放て!

届け We have to make a RIMFIRE
合わせろ power の中の mind
言い訳いらんぞ
Gotta dream 
限界と war
立ちはだかるのは理解しすぎた常識さ
届け(We have to goin' this way, We have to doin' now)
壊せ(We have to goin' this way, fly into the future world)
放て(We have to goin' this way, We have to doin' now)

未知なる世界は描き始めた理想へと
向かう先には抱き締めて乱舞する RIMFIRE


Let's Fly Now Let's Try Now Let's Fly Now

mune odoru suteeji e kake agaru do mannaka de
kagirinaku rinkaiten toppa misete yo
yume tashinamu rejendo everybody wa no naka de
mayoinaku mirai e no JUMP

ochiburetenai to ochiburete kara iu yatsu bakka
kishi kaisei nerau michi nori kowaku naku wa nai ga
koeteku kabe na no ni tsuukaten na no ni fusaideru nara
hitori janai jikaku o

todoke we have to make a RIMFIRE
awasero power no naka no mind
iiwake iran zo
Gotta dream genkai to war
tachi hadakaru no wa rikai shi sugita joushiki to kodoku no maibotsu

Hello gachi de mau ze hang time
yowai soul wa rest in peace, you know?
I can't stop de ittemau zo
waren bakari no applaud, more!

tama no yaruki mo disukaunto darashinee my mochibeeshon
monju no chie mo akuma no you ni

takitsukerarete kara youyaku kao o dashita doukasen datte
fukidasu honoo no naka de bibitte douka sen to ikan ga
ware saki ni idome kasabaru ito e te o nobashite
hitotsu ni naru kesshin o

kowase we have to turn clock back
te mo ashi mo denai no? how low?
kibaku shika nai zo
Fly high isshin doutai
michinaru sekai wa egaki hajimeta risou e to kyou ni saraba

todoke we have to make a RIMFIRE
Gotta dream genkai to war
kowase we have to turn clock back
nokoru dangan no kazu wa aru zo hanate!

todoke we have to make a RIMFIRE
awasero power no naka no mind
iiwake iran zo
Gotta dream genkai to war
tachi hadakaru no wa rikai shi sugita joushiki sa
todoke (We have to goin' this way, We have to doin' now)
kowase (We have to goin' this way, fly into the future world)
hanate (We have to goin' this way, We have to doin' now)

michinaru sekai wa egaki hajimeta risou e to
mukau saki ni wa dakishimete ranbu suru RIMFIRE
Next Prev
▲Top▲